#bcbf24 / 11. 4. 2024
Foto: Jernej Čampelj
Workshop: “In altre parole”, competizione di traduzione dallo sloveno all’italiano
Portfolio Marathon Tanja Komadina
Visita guidata con le illustratrici Maša P. Žmitek e Maja Poljanc
#bcbf24 / 10. 4. 2024
Foto: Jernej Čampelj
Conferenza ‘We love reading’
Creare un albo illustrato: 10 consigli su come gestire gli alti e bassi del processo
Prize giving ceremony of the 2024 illustrators exhibition selected artists
Focus sulla letteratura slovena tradotta in italiano
Fumetti sloveni tradotti in italiano
B2B: incontro tra editori sloveni e stranieri
Visita guidata con le illustratrici Eva Mlinar e Hana Stupica
Damijan Stepančič and Peter Svetina presenting The Blue Portuguese / Il Portoghese Blu
IDA MLAKAR ČRNIČ E PETER ŠKERL | QUI VICINO
#bcbf24 / 9. 4. 2024
Foto: Jernej Čampelj
Come mai i silent book fanno tanto rumore?
Illustratori sloveni alle mostre della BCBF
I giovani artisti sloveni conquisteranno il mondo?
Grandi storie da un piccolo paese: il fumetto sloveno oggi
Nessuna lingua, nessun libro lasciato indietro: per la diversità nella produzione letteraria per bambini e ragazzi
Reception at the Slovenian stand
#bcbf24 / 8. 4. 2024
Foto: Jernej Čampelj
Opening
Workshop con Ana Maraž e Marta Bartolj
Visita guidata con il comitato tecnico JAK
Higher-level reading, AI and Book publishing: the Ljubljana Reading Manifesto
Anja Štefan meets readers of Hello Beasties / Bestioline, vi saluto
Mostra delle illustrazioni di Damijan Stepančič nel libro Il portoghese blu di Peter Svetina
#bcbf24 / Ilustracije slovenskih avtorjev
Conferenza stampa 27/3/2024
Foto: Jernej Čampelj
L’illustrazione slovena mostra E poi che succede?
Foto: Ana Skobe