Ponos in skrb ob domačem kruhu iz besed


Marko Kravos (1943) je slovenski pesnik, pisatelj, esejist in prevajalec iz Trsta. Diplomiral iz slavistike, 25 let vodil založniško hišo v Trstu, bil docent na slovenistiki Univerze v Trstu. Je član slovenskega centra PEN, ki mu je predsedoval v letih 1996-2000, in Društva slovenskih pisateljev. V Trstu predseduje društvu Skupina – Gruppo 85, v Ljubljani pa društvu Bralna značka Slovenije. Izdal je 28 pesniških zbirk in 19 knjig za otroke. Preveden je v 29 jezikov. Sam prevaja iz italijanščine, srbščine in hrvaščine ter španščine. Na Slovenskem je prejel nagrado Prešernovega sklada in Zlatnik poezije v Celju: v Italiji pa Astrolabio d’oro v Parmi, Premio Reggio Calabria, v Trstu nagrado Scritture di frontiera, v Varni nagrado Društva bolgarskih pisateljev. Za delo na založniškem področju in za bralno kulturo pa Schwentnerjevo nagrado 2019.

Preštejmo vse, ki so poklicani in predani, da spodbujajo veselje do branja. Preštejmo se. Učitelji na vseh stopnjah šolanja, profesorji na inštitutih za humanistiko, knjižničarji, mentorji v krožkih, uredniki revij, časopisov, knjižnih izdaj, ne nazadnje tudi pisatelji in drugi soustvarjalci knjig: založniki, likovniki, prevajalci. Kar cela vojska torej. Očitno je pomen branja velik. Pravzaprav predstavlja nekakšno podgobje, micelij našega družbenega in družabnega življenja, našo kulturno identiteto, ki nas, če se ozremo nazaj vsaj do klinopisja v Mezopotamiji, osmišlja, nam daje veselje do življenja in branja.

Nazaj na vrh